Psalms 41:1
LXX_WH(i)
1
G1519
PREP
[40:1] εις
G3588
T-ASN
το
G5056
N-ASN
τελος
G5568
N-NSM
ψαλμος
G3588
T-DSM
τω
N-PRI
δαυιδ
G3107
A-NSM
[40:2] μακαριος
G3588
T-NSM
ο
G4920
V-PAPNS
συνιων
G1909
PREP
επι
G4434
N-ASM
πτωχον
G2532
CONJ
και
G3993
N-ASM
πενητα
G1722
PREP
εν
G2250
N-DSF
ημερα
G4190
A-DSF
πονηρα
V-FMI-3S
ρυσεται
G846
D-ASM
αυτον
G3588
T-NSM
ο
G2962
N-NSM
κυριος
Clementine_Vulgate(i)
1 [Quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum, ita desiderat anima mea ad te, Deus.
DouayRheims(i)
1 Unto the end, a psalm for David himself. (41:2) Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
KJV_Cambridge(i)
1 To the chief Musician, A Psalm of David.
Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
Brenton_Greek(i)
1 Εἰς τὸ τέλος, ψαλμὸς τῷ Δαυίδ.
Μακαρίος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸν καὶ πένητα, ἐν ἡμέρᾳ πονηρᾷ ῥύσεται αὐτὸν ὁ Κύριος.
Μακαρίος ὁ συνιῶν ἐπὶ πτωχὸν καὶ πένητα, ἐν ἡμέρᾳ πονηρᾷ ῥύσεται αὐτὸν ὁ Κύριος.
JuliaSmith(i)
1 To the overseer: chanting of David. Happy he attending to the weak one: in the day of evil Jehovah will deliver him.
JPS_ASV_Byz(i)
1 (41:1) For the Leader. A Psalm of David. (41:2) Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.
Indonesian(i)
1 Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. (41-2) Berbahagialah orang yang memperhatikan orang yang lemah; TUHAN akan menolong dia di waktu kesesakan.
ItalianRiveduta(i)
1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Beato colui che si dà pensiero del povero! nel giorno della sventura l’Eterno lo libererà.